首页 > 文化

《辛格自選集》:描寫那些普世性的人類境況_猶太人

作者:澎湃新聞来源: 文化 2019-08-03 09:50:35

原標題:《辛格自選集》:描寫那些普世性的人類境況

最近,人民文學出版社出版瞭《辛格自選集》,該書包含艾薩克·巴什維斯·辛格47篇短篇小說,從辛格出版於1957年到1981年間的近150篇作品中精選而出。作品中,有描繪魔鬼、撒旦、陰魂的超自然故事,比如《泰貝利和魔鬼》《那裡是有點什麼》;還有反映現實生活的故事,可大致分為兩類:一類描述波蘭猶太人的生活,比如《傻瓜吉姆佩爾》《市場街的斯賓諾莎》《短暫的禮拜五》,另一類描寫旅美猶太人的經歷,比如《暮年之愛》《思親小母牛》《康尼島的一天》。《辛格自選集》由八位譯者翻譯,由英美文學專傢陸建德撰寫前言。

辛格為美國猶太裔作傢,他被稱為20世紀“短篇小說大師”,並獲得1978年的諾貝爾文學獎。他出生於波蘭,1935年移居美國,辛格始終用意第緒語寫作,作品通過英譯本廣為人知。

艾薩克·巴什維斯·辛格

諾貝爾文學獎給辛格的頒獎詞為:艾薩克·巴什維斯·辛格那充滿激情的敘事藝術,植根於波蘭猶太人的文化傳統,生動描述瞭具有普世性的人類境況。

作傢蘇童曾在談論辛格的《市場街的斯賓諾莎》時說:故事中那個迂腐、充滿學究氣的老光棍形象讓我念念不忘。辛格的小說我一直迷戀它特有的猶太味道。……辛格的令人尊敬之處在於他的樸拙的小說觀,他總是在“人物”上不惜力氣,固執己見地種植老式猶太人的人物叢林,刻畫人物有一種累死拉倒的農夫思想,因此辛格的人物通常是飽滿得能讓你聞到他們的體臭,《傻瓜吉姆佩爾》也是他的最具標志性人物文本。

展開全文

活動現場

7月4日—8月1日,是猶太歷的第四個月塔姆茲月,辛格的名篇《羽冠》的結局就發生在這個月份。選在這個月份,英美文學專傢陸建德在京舉辦瞭講座,就新書《辛格自選集》與讀者進行瞭分析。

《辛格自選集》

辛格最初是怎麼來到中國的?

二十世紀初以來,外國文學在中國產生瞭巨大的影響。陸建德稱,辛格是在“改革開放以後,對中國的讀書界、文學創作界最早產生創作力量的作者之一”。1978年《世界文學》正式復刊,辛格就出現在這第一期上。1978年《世界文學》正式復刊,辛格就出現在這第一期上。此時的《世界文學》延續瞭三四十年的翻譯浪潮——20世紀五六十年代由人民文學出版社和眾多翻譯傢推波助瀾的翻譯小高潮。當今中國,五六十歲甚至更年長一些的主要作傢在創作之初,幾乎無人不曉辛格的名篇《傻瓜吉姆佩爾》。

陸建德回顧說:“1980年,人民文學出版社推出《辛格短篇小說集》,2006年,推出《傻瓜吉姆佩爾》,可以說,他們意識到辛格在我國外國文學翻譯界和文學創作界的特殊地位。”

辛格是出生於波蘭一個小村子的猶太裔作傢。猶太裔作傢一般身世比較復雜,他們中不少人經歷過流血或者流亡,或者逃亡。而辛格的出生地,波蘭的歷史又比較特殊,波蘭的國土曾被瓜分,國傢曾被兼並。猶太民族在二戰前後的一段非常歷史是辛格1935年移居美國的大背景。

辛格在波蘭的出生地是猶太人集中居住的地方。在這裡,傳統意義上的猶太人遵守著猶太教的一系列細致而具體的教規,他們管非猶太人叫外邦人(Gentiles)。隨著現代化進程的推進,現代化潮流的到來,猶太教內部雖然有一批猶太人或是成為“完全的反叛者”,改信別的宗教,或是慢慢地世俗化,但仍然有一批猶太人“保留著自己古老的生活習慣和信仰”。他們堅守的猶太文化背後,其實有著“非常強勁的生命力”。

拉比是猶太社群裡的頂頭人物,人們從小讀經,討論、辯論經典。在這個猶太社群裡,生活不是單一、古板的,而是各色人都有,並且他們有著跟世界上其他地方的人們一樣的七情六欲。他們在特殊的宗教架構下過著既神聖又凡俗的生活,這種生活時常能激發出非常奇特的創造性火花。這也是辛格的創作源泉之一。

 2    1 2 下一页 尾页
转发到
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
未經授權禁止轉載、摘編、複製或建立鏡像,如有違反,追究法律責任。技術支持與報障:聯繫我們
溫習吧頭條新聞所有視頻均鏈接到各大視頻網站播放,本站不提供任何視聽上傳服務,如有異議請與我們取得聯繫。